PDA

View Full Version : Don't be Ongeblozzen!



RAV TUX
October 5th, 2007, 01:55 AM
Ongeblozzen - Conceited: peevish, sulky, poutinghttp://www.pass.to/glossary/gloz2.htm#leto

Ongeblozzen is one of my favorite Yiddish words, what is your favorite Yiddish word or expression?

If you don't know Yiddish thats ok just click the link above or Google it.

Kingsley
October 5th, 2007, 02:02 AM
Ausrotten!

Paul820
October 5th, 2007, 02:07 AM
Nudnik, i might actually use that. :)

justin whitaker
October 5th, 2007, 02:20 AM
http://www.pass.to/glossary/gloz2.htm#leto

Ongeblozzen is one of my favorite Yiddish words, what is your favorite Yiddish word or expression?

If you don't know Yiddish thats ok just click the link above or Google it.

Rav, you crack me up. I know some people that that word totally applies to!

:lolflag:

RAV TUX
October 5th, 2007, 02:25 AM
Rav, you crack me up. I know some people that that word totally applies to!

Me too, perhaps that's why I use it so often.

here's on of my favorite Yiddish expressions, of which I have never used.

It is one of the worst things you can say to someone, but I find that and the translation funny.


Zol ze vaksen ze ve a tsibble mit de kopin dreid - You should grow like an onion with your head in the ground. http://www.pass.to/glossary/gloz4.htm#letz

-grubby
October 5th, 2007, 02:26 AM
well I can't exactly speak Yiddish but...here goes Milquetoast

SpiritIsReality
October 5th, 2007, 02:44 AM
howdy
I'm not Yiddish literate, but with the help of your link, Freint
Yiddish isn't on the Google Language Tools page yet. haha!
edit : pardon me all to .. it is too!
buds

RAV TUX
October 5th, 2007, 02:59 AM
well I can't exactly speak Yiddish but...here goes Milquetoast

milquetoast is a cool word but I am not sure that it's Yiddish:



Word History: An indication of the effect on the English language of popular culture is the adoption of names from the comic strips as English words. Casper Milquetoast, created by Harold Webster in 1924, was a timid and retiring man named for a timid food. The first instance of milquetoast as a common noun is found in the mid-1930s. Milquetoast thus joins the ranks of other such words, including sad sack, from a blundering army private invented by George Baker in 1942, and Wimpy, from J. Wellington Wimpy in the Popeye comic strip, which became a trade name for a hamburger. If we look to a related form of popular culture, the animated cartoon, we must of course acknowledge Mickey Mouse, which has become a slang term for something that is easy, insignificant, small-time, worthless, or petty.http://dictionary.reference.com/browse/milquetoast

RAV TUX
October 5th, 2007, 03:01 AM
howdy
I'm not Yiddish literate, but with the help of your link, Freint
Yiddish isn't on the Google Language Tools page yet. haha!

buds

Google does have a Yiddish version, for their search engine:


http://www.google.com/intl/yi/

SpiritIsReality
October 5th, 2007, 03:11 AM
howdy
ya I stand corrected. I was tryin' to find Yiddish in the drop down translation menus, and didn't scroll down to find the search engine. thanks

buds

looking up Yiddish word for Rats!

p_quarles
October 5th, 2007, 04:05 AM
Shagetz (sp?). Mainly because it was part of an old girlfriend's pet name for me.

RAV TUX
October 5th, 2007, 05:20 PM
Shagetz (sp?). Mainly because it was part of an old girlfriend's pet name for me.What does it mean?

p_quarles
October 5th, 2007, 05:49 PM
What does it mean?
Gentile man. I've seen a bunch of different spellings, and I'm not really sure which one is most common.